Není to jen o tom, jestli anglicky umím nebo neumím. Je to taky o tom, že pokud mám pracovat s nějakým prostředím, tak proč toto prostředí nepřizpůsobit co největšímu okruhu lidí. A přizpůsobit jej tak, aby se v něm každý vyznal a porozuměl mu. Pokud by byli admini "vášniví němčináři" znamenalo by to, že by bylo celé fórum v němčině??? Asi těžko. A proč? Protože je angličtina víc "in"??? Možná. Ale spočítejme procenta lidí, kteří rozumí všemu v angličtině. Je to např. 60% lidí. V němčině je to cca 35% lidí, ale v češtině budume popiskám rozumět všichni. Klidně i ve slovenštině. Mě osobně to nevadí. Pro mě je tento jazyk stejně přirozený jako čeština.
Vojta určitě pamatuje dobu, kdy se všichni "výše postavení" snažili používat co nejvíc ruštinu, aby dali na obdiv, jak moc milují onu republiku a jejich zřízení. Dnes jsme se "odpoutali" od rusa. A nyní budem všichni říkat to dobré je západ a to zlé východ? Možná, ale neznamená to, že musíme mluvit a komunikovat v angličtině a tím jít ve šlépějích oněch pohlavárů z dom 70. a 80. let. Myslím že češtinou nikdy nic nezkazíme...
ivan
Moderátoři: Blue Lanos, Admins
- Reklama
O tech popiskach se tu uz diskutovalo a pokud me pamet neklame, tak se Miloshovi do jejich prepisovani do cestiny moc nechtelo, ale zeptal se na to, co si o tom myslime my na foru, jestli se s tim ma predelavat do cestiny, nebo jestli to ma nechat v anglictine. A valna vetsina (ne-li vsichni), co se k tomu vyjadrila, mela nazor, ze je to zbytecna prace, ze to muze klidne nechat v anglictine. Nebylo to to o tom, mit to zrovna v anglictine, ale o tom, jestli ivestovat nejakou praci do prekladu a vytvoreni ceskych tlacitek.